Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 18

Thread: Air Transport Pilots RADWANSKI and RATOMSKI from Poland

  1. #1
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    4,759
    Thanks
    1
    Thanked 74 Times in 67 Posts

    Default Air Transport Pilots RADWANSKI and RATOMSKI from Poland

    In Brief Glory there is a Polish pilot called "RADWANSKI, WLADYSHAW" I expect a typo in the source and it should in fact be RADWANSKI, WLADYSLAW

    There was pilot with this name flying up to at least the 1960's in the UK

    I expect the same issue with RATOMSKI, STANISLOW (should be RATOMSKI, STANISLAW)

    can anyone confirm these name?

    Thanks Paul

  2. #2
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Reading, Berkshire, UK
    Posts
    3,611
    Thanks
    3
    Thanked 12 Times in 12 Posts

    Default

    Paul, Hi,

    These might be yr guys:

    Civil registration event: Death
    Name: RADWANSKI, Wladyslaw
    Registration district: Windsor & Maidenhead. County: Berkshire
    Year of registration: 1987. Month of registration: September
    Date of Birth:30 September 1913
    Volume no: 19 Page no: 653 Reg no: 987

    Civil registration event: Death
    Name: RATOMSKI, Stanislauw
    Registration district: Grantham. County: Lincolnshire
    Year of registration: 1950. Quarter of registration: Jan-Feb-Mar
    Age at death:46
    Volume no: 3B Page no: 110

    The Radwanskis seem to have multiplied in UK post-WW2, but not many Ratomskis!

    HTH
    Peter Davies
    Meteorology is a science; good meteorology is an art!
    We might not know - but we might know who does!

  3. #3
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    4,759
    Thanks
    1
    Thanked 74 Times in 67 Posts

    Default

    Peter

    thanks for those!.. A check of

    THE LONDON GAZETTE, 26tn SEPTEMBER 1961 finds the NATURALISATION of one of them.

    Radwanski, Wladyslaw ; Poland; Restaurateur;
    " Pilgrims Corner ", Margery Grove, Lower Kingswood,
    Surrey. 7th July 1961.

    Paul

  4. #4
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Reading, Berkshire, UK
    Posts
    3,611
    Thanks
    3
    Thanked 12 Times in 12 Posts

    Default

    Paul,

    I think the main problem you have is how, from the original Polish spelling/script, Polish names were transliterated into English spelling/script. I have to confess that my knowledge of Polish names is limited to the Polish Met Men who served in/after WW2 in the Met Office. Some of them appeared to have no (English!) vowels in them!! Perhaps one of our Polish co-researchers (who's English is probably better than mine!!!) may care to pronounce on the 'what' and 'why' of Polish names, their pronunciation, and their spelling?

    HTH
    Peter Davies
    Meteorology is a science; good meteorology is an art!
    We might not know - but we might know who does!

  5. #5
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Prague, Czech Republic
    Posts
    3,530
    Thanks
    20
    Thanked 15 Times in 14 Posts

    Default

    Hi Paul,

    I suppose it micht be according to the Krzystek Tadeusz Jerzy - Polskie siły powietrzne w Wielkiej Brytanii w latach 1940-1947, STRATUS Sandomierz, 2012:

    pilot P-1006 F/O Radwanski Wladyslaw
    30.9.13
    16.9.87
    300 Sq
    on 8.11.41 nearly captured while piloting Wellington Z1271, more info here:
    http://www.polishsquadronsremembered.com/300/300_losses.html
    after war was living in UK

    pilot P-0406 F/Lt Ratomski Stanislaw
    no more info available

    HTH

    Pavel
    Czechoslovak Airmen in the RAF 1940-1945
    http://cz-raf.webnode.cz

  6. #6
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    England
    Posts
    667
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default

    Possible?

    http://niebieskaeskadra.pl/?control=8&id=4268

    Cheers,

    Tom

  7. #7
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Aubers, France
    Posts
    2,382
    Thanks
    0
    Thanked 3 Times in 3 Posts

    Default

    Hello

    I confirm Pavel's idea that he is the same RADWANSKI who evaded capture when his Wellington came down near Calais during the night 7/8 November 1941. There's no date of birth in his evasion report, but the service number is the same, P1006.

    Joss

  8. #8
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    4,759
    Thanks
    1
    Thanked 74 Times in 67 Posts

    Default

    All

    Thank you - I am transcribing the ATA List at the back of Brief Glory (and correcting a few of the obvious errors) I will have some more problem names to add in the future!

    Paul

  9. #9
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Prague, Czech Republic
    Posts
    3,530
    Thanks
    20
    Thanked 15 Times in 14 Posts

    Default

    Hi Paul,
    will be glad to help you with any further Czech or Polish names

    pavel
    Czechoslovak Airmen in the RAF 1940-1945
    http://cz-raf.webnode.cz

  10. #10
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    4,759
    Thanks
    1
    Thanked 74 Times in 67 Posts

    Default

    Pavel

    Thanks!

    I have a couple (though only up to 'S's so far)

    Poland

    1) Should Anna Daab actually be technically named as Anna Daab-Leska or Anna Leska-Daab ? or else?

    I have seen both the later!


    2) Is KLEMENS FRANCISZEK DLUGASZEWSKI correct, Brief Glory has "FRANCISZOR"


    3) JERZY DRZEWIECKI - Is this correct and any more additional names?

    4) ALEXANDER MAJEWSKI - Is this correct and any more additional names?

    5) Brief Glory WLADYSHAW KAZMIERCZAK, I assume should be WLADYSLAW KAZMIERCZAK but any other names?

    BTW "LEON JAUGSCH" is LEON HUBERT JAUGSCH


    Czechoslovakia

    1) CYRIL NOVACEK - Is this correct and any more additional names?

    2) JAROSLAV POLIVKA - Is this correct and any more additional names?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •