Thanks Paul. It took some googling but I eventually found a copy of the "Four Flying Blacks" article. My cousin, Ian Stuart Black's daughter, was filled with pride after reading it.
I am piecing together Donal's training journey from his log book, which seems to start in October 1942 (I see you have a date starting in "1941" - not sure where you found that)
Here are the brief notes I have made so far:
1) Cambridge UAS: October 1942 to March 1943;
2) ACRC London: April 1943;
3) [COLOR=#000000][FONT=Helvetica, sans-serif]N[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, sans-serif]o. 9 ITW Stratford on Avon: April to May 1943;
4) [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Derby[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]: [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]G[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]rading School: No. 16 E.F.T.S. Derby[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif] RAF Burnaston[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif] – [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]May 25 to June 2;
5) [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, sans-serif]Canada[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, sans-serif][FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif][SIZE=3] (according to the [/SIZE][/FONT][SIZE=3]Manchester[/SIZE][FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif][SIZE=3] Evening News article -- June to Aug 16?), [/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, sans-serif]USA[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, sans-serif] [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]USNAS Grosse Ile Michigan [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]([/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]August 17 [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]to Oct 28), [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Pensacola Florida [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]([/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Nov 25 [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]to Apr 18[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]), [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Canada – [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Moncton [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]([/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]May 13-27[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]); [/FONT][/COLOR]
[COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif][FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif]Gap? June – July?[/FONT]
[FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif]6) Back to the UK in various EFTS from Aug 20 1944 until Aug 2 1945[/FONT]
[FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif]7) Aug 15 transferred to Baroda (India) until October 31[/FONT]
[FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif]8) Transferred to Mingaladon, Rangoon, Burma (267 Squadron, passenger and freight transport): flying missions Oct 3 to 27[/FONT]
[FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif]9) Transferred to [/FONT]Calling[FONT=Liberation Serif, Times New Roman, serif] Singapore (48 Squadron, transport) from 10 July 1946 t Jan 1947
[/FONT]10) Edinburgh University Air Squadron (Aug 1948 to June 1949) RAF Perth
Following this, he got married to my mother (Elizabeth Anne Chishom) and immigrated to Canada (1953).
I am trying to track down various units he was with:
1) Information on where he was in Canada between [/FONT][/COLOR]June and Aug 16
[COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]2) [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]1334 TSCU Baroda*[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif] India (now [/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Gujrat[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]), Oct 3 to 27 (CU seems to be Conversion Unit, and TS might be "[/FONT][/COLOR][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif][COLOR=#000000]training" or "transport service"?[/COLOR][/FONT]
[COLOR=#000000][FONT=Helvetica, Arial, sans-serif]Any tips appreciated. Stuart[/FONT][/COLOR]
Bookmarks