I am trying to get accurate understanding and examples of RAF WWII radio communications air-to-air and between Controllers and pilots....Format, terminology, slang, etc. I am specifically interested in such procedures/terminology durng Battle of Britain timeframe, '40-41

My sense is that the RAF communication of that timeframe were much more 'conversational', lacking the brevity codes to which we are accustomed...For example, It's my understanding that responses to controllers would likely something like, "Message received, loud and clear", "Understood" (rather than 'Affirmative"), "Listening out" rather than "Over", NEVER "Roger Wilco" (until later in the War, with new phonetic alphabet and USAAF influence). Did they use the term "Copy" to mean they had received and understood a message??

Any assistance will be greatly appreciated. Thanks